Corona virus Germania: domanda per sovvenzioni economiche liberi professionisti e imprese bavaresi

Il governo bavarese ha istituito un programma di aiuti di emergenza (= Soforthilfe) destinato alle imprese e ai liberi professionisti che a causa della crisi del corona-virus si trovano ad affrontare una situazione economica  che minaccia l’esistenza dell’impresa ovvero una carenza di liquidità.

Istanza per ottenere le sovvenzioni:

Sono aperti i termini per presentare l’istanza diretta ad ottenere le sovvenzioni statali e gli aiuti.

Per aiutare quanti sono attivi in Bavaria ma hanno poca confidenza con il tedesco-amministrativo, lo studio legale Cuocolo mette a disposizione la  traduzione della domanda.

Link ufficiale:

La traduzione offerta è solo un ausilio di riferimento: si precisa, pertanto, che per ogni dubbio, controllo o spiegazione della domanda bisogna unicamente fare riferimento alla fonte ufficiale tedesca che trovate a questo LINK.

Ovviamente la domanda da presentare dovrà essere solo quella in tedesco scaricabile dal sito di cui sopra.

Antrag auf Soforthilfe

Domanda per l’aiuto d’emergenza

 

Stadt München bzw.

örtlich zuständige Regierung

(Alla) Città di Monaco oppure (al) governo locale territorialmente competente

 

 
Soforthilfeprogramm des Bayerischen Staatsministeriums für Wirtschaft,

Programma di aiuto d’emergenza del Ministero per l’economia della Baviera,

Landesentwicklung und Energie („Soforthilfe Corona“) per lo Sviluppo regionale ed energia (“Aiuto di emergenza Corona”)

Antrag auf Gewährung eines Zuschusses für von der Coronakrise 03/2020 besonders geschädigte gewerbliche Unternehmen und Angehörige Freier Berufe

Domanda per l’assegnazione di sovvenzione per le società commerciali e gli appartenenti alle libere professioni che sono state particolarmente colpite dalla crisi-Corona del 03/2020

 

 

 

1. Antragsteller: Ricorrente
1.1. Antragsberechtigt sind gewerbliche Unternehmen und Unternehmen der Landwirtschaft (ausgenommen Primärerzeugung) sowie Angehörige Freier Berufe mit bis zu 250 Arbeitnehmern mit Sitz in Bayern.

Nicht gefördert werden: Unternehmen in Schwierigkeiten gemäß Rz. 20 a) bis c) der Leitlinien  für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung nichtfinanzieller Unternehmen in Schwierigkeiten (204/C 249/01), es sei denn, die Schwierigkeiten sind auf die Coronakrise 03/2020 zurückzuführen (vgl. hierzu die Erklärung unter Ziffer 8.7).

 

Possono presentare domanda le società commerciali e le imprese agricole (eccetto quelle della produzione primaria) e gli appartenenti alle libere professioni con un massimo di 250 dipendenti con sede in Baviera.

Non sono supportati: Aziende in difficoltà ai sensi del marg. 20 lett. a) sino c) Linee guida per gli aiuti di Stato per il salvataggio e la ristrutturazione di società non finanziarie in difficoltà (204 / C 249/01), a meno che, le difficoltà non siano dovute alla crisi del Corona(-virus) 03/2020 (cfr. la spiegazione nella sezione 8.7).

1.2. Firma / Name, Vorname

Impresa/ cognome/nome

 
Rechtsform / Handelsregisternummer /Betriebsnummer / Steuer-Identifikationsnummer

 

Tipo legale / numero registro imprese / numero impresa

codice fiscale

 
Straße / Via  
PLZ, Ort Cap / Luogo  
Telefon / Telefax Tel/FAX  
E-Mail-Adresse E-Mail  
2. Bankverbindung Firmenkonto: Numero di conto corrente bancario dell’impresa

 

  IBAN: BIC:
Kreditinstitut: Istituto bancario
3. Branche (Art der Tätigkeit, ggf. bitte aufgliedern in Haupt- und Nebengewerbe): Settore (tipo di attività, eventualmente suddividere in attività primaria o secondaria):

 

4. Anzahl der Beschäftigten (Teilzeitkräfte bitte in Vollzeitkräfte umrechnen): Numero di dipendenti (si prega di convertire gli impiegati a tempo parziale in impiegati a tempo pieno):

 

– 2 –

5. Grund für die existenzbedrohliche Wirtschaftslage bzw. den Liquiditätsengpass

(kurze Erläuterung)

 

Motivo della situazione economica che minaccia l’esistenza dell’impresa oppure della mancanza di liquidità

(breve spiegazione)

 

6. Höhe des entstandenen Liquiditätsengpasses (hierzu rechnet nicht der entgangene Gewinn,

Bitte einen konkret bezifferten Betrag eingeben; anderenfalls ist eine Bearbeitung nicht möglich!):

 Importo della mancanza di liquidità sopraggiunta (qui non si conteggi il mancato guadagno,

Si prega di inserire un importo specifico; altrimenti la lavorazione della domanda non è possibile!):

 

   
7. Art und Umfang der Förderung, Antragsfrist: Tipo e volume dell’incentivo, termine per presentare la domanda:

 

7.1. Die Zuschüsse werden zur Überwindung der existenzbedrohlichen Wirtschaftslage bzw. des Liquiditätsengpasses gewährt, die durch die Coronakrise vom Frühjahr 2020 entstanden sind.

Die Höhe der Soforthilfe ist gestaffelt nach der Zahl der Beschäftigten:

Bis zu 5 Beschäftigte max. 5000 Euro, bis zu 10 Beschäftigte max. 7500 Euro, bis zu 50 Beschäftigte max. 15.000 Euro, bis zu 250 Beschäftigte max. 30.000 Euro (siehe Richtlinie des StMWi v. 17.März 2020, Az:.3560/33/1).

Le sovvenzioni sono concesse per superare la situazione economica che minaccia l’esistenza dell’impresa oppure la mancanza di liquidità, che sono state causate dalla crisi del corona-virus della primavera 2020.

L’importo dell’aiuto di emergenza è suddiviso in scaglioni in base al numero di dipendenti:

Fino a 5 dipendenti max. 5000 euro, fino a 10 dipendenti max. 7500 euro, fino a 50 dipendenti max. 15.000 euro, fino a 250 dipendenti max. 30.000 euro (vedi le linee guida del StMWi del 17 marzo 2020, numero fascicolo: .3560 / 33/1).

 

7.2. Anträge, die sich auf Liquiditätsengpässe beziehen, die vor dem 11. März 2020 entstanden sind, sind nicht förderfähig. Le domande relative a carenze di liquidità verificatesi prima dell’11 marzo 2020 non sono ammissibili.
8. Sonstige Erklärungen des Antragstellers (bitte jeweils ankreuzen): Altre dichiarazioni del ricorrente (si prega di barrare ciascuna (casella)):
8.1. Ich versichere, dass die existenzbedrohliche Wirtschaftslage bzw. der Liquiditätsengpass eine Folgewirkung der Coronakrise vom Frühjahr 2020 ist.

Garantisco che la situazione economica che minaccia l’esistenza dell’impresa ovvero la carenza di liquidità sono conseguenza della crisi del corona-virus della primavera 2020.

 

 
8.2. Ich nehme davon Kenntnis, dass kein Rechtsanspruch auf die Gewährung der Soforthilfe besteht. Sono consapevole che non esiste un diritto a ricevere aiuti di emergenza.  
8.3. Ich bestätige, dass ich der Bewilligungsbehörde auf Verlangen die zur Aufklärung des Sachverhalts und Bearbeitung meines Antrags erforderlichen Unterlagen und Informationen unverzüglich zur Verfügung stelle. Confermo che fornirò immediatamente su richiesta delle autorità preposte alla concessione i documenti e le informazioni necessari per chiarire i fatti ed elaborare la mia domanda.

 

 

 
8.4. Mir ist bekannt, dass vorsätzlich oder leichtfertig falsche oder unvollständige Angaben sowie das vorsätzliche oder leichtfertige Unterlassen einer Mitteilung über Änderungen in diesen Angaben die Strafverfolgung wegen Subventionsbetrug (§ 264 StGB) zur Folge haben können. Sono consapevole del fatto che fornire deliberatamente o in maniera incauta informazioni errate o incomplete, nonché omettere deliberatamente o incautamente di notificare i cambiamenti in tali informazioni, può comportare conseguenze penali per frode in materia di sussidi (sezione 264 del codice penale).

 

 

   

 

 
8.5. Den in den Richtlinien geregelten datenschutzrechtlichen Bestimmungen stimme ich zu. Acconsento alle norme sulla protezione dei dati contenute nelle linee guida.

 

   
8.6. Einer etwaigen Überprüfung durch den Bayerischen Obersten Rechnungshof, den Genehmigungsbehörden und der Europäischen Kommission stimme ich zu.

Acconsento ad un’eventuale revisione da parte dell’Ufficio Obersten Rchgnungshof bavarese, delle autorità competenti per le licenze e della Commissione europea.

 

 
8.7. Ich erkläre, dass es sich bei meinem Unternehmen nicht um ein Unternehmen in Schwierigkeiten gemäß Rz. 20 a) bis c) der Leitlinien für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung nichtfinanzieller Unternehmen in Schwierigkeiten (204/C 249/01), (siehe Nr. 1.1) handelt.

Dichiaro che la mia impresa non è una società in difficoltà ai sensi del marg. 20 lett. a) sino a c) delle Linee Guida per gli aiuti di Stato per il salvataggio e la ristrutturazione di società non finanziarie in difficoltà (204 / C 249/01), (cfr. N. 1.1).

 

 
8.8. Ich versichere, dass ich den de-minimis-Rahmen (200.000 € in 3 Jahren) mit dieser Soforthilfe nicht überschreite. Assicuro che non supererò il quadro dei minimi (€ 200.000 in 3 anni) con questo aiuto di emergenza.  
8.9. Ich erkläre, dass ich bei eventueller zukünftiger Beantragung weiterer öffentlicher Finanzhilfen für meine existenzbedrohliche Wirtschaftslage bzw. Liquiditätsengpässe die gegebenenfalls aufgrund dieses Antrags gewährten Finanzhilfen angeben werde. Dichiaro che se in futuro richiederò ulteriori sovvenzioni pubbliche per la mia situazione economica che minaccia l’esistenza della mia impresa o carenza di liquidità, dichiarerò qualsiasi sovvenzione che possa essere stata concessa sulla base di questa domanda.

 

 
8.10. Ich erkläre, dass der durch die Corona-Krise verursachte Liquiditätsengpass nicht mit Hilfe von Entschädigungsleistungen, Steuerstundungen, sonstigen Eigenmitteln oder Liquiditätsmaßnahmen ausgeglichen werden kann. Dichiaro che la carenza di  liquidità causata dalla crisi del corona-virus non potrà essere compensata con l’aiuto di pagamenti compensativi, differimenti fiscali, altri fondi propri o misure di liquidità.

 

 

 
8.11. Ich versichere an Eides statt, dass ich alle Angaben nach bestem Wissen und Gewissen und wahrheitsgetreu gemacht habe. Dichiaro (= dichiarazione giurata) di aver reso tutte le informazioni in maniera veritiera al meglio delle mie conoscenze e convinzioni.  

 

Ort, Datum

Luogo, Data

Unterschrift des Antragstellers Firma del ricorrente

 

0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Fornisci il tuo contributo!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.